Popsmycke.
Hej min vän.
Låt oss ta varandras händer.
Låt oss bestiga ett berg eller två.
Vi kan väl stanna upp och slå ner ett par vakter när vi ändå är igång?
Hör du inte,
vilken skillnad det är nu,
på min röst,
på dina hjärtslag
mot då.
Hejhej officer;
Vi är på väg mot en stad,
mot ett rike av längtan,
där vi vill va,
där vi måste vara.
För såna som du och jag överlever inte när luften tränger på såhär.
Och när lungorna nästan sprängs,
och hjärtat slår slag på slag på slag,
ja, då håller jag mitt popsmycke så hårt så hårt,
för jag vill aldrig bli av med dig.
Så runt min hals,
har jag knutit med snöre och läder,
ett smycke,
som slår bara för dig,
mitt popsmycke

ö
Anonym sade detta maj 21, 2007 vid 16:17 |
nej, inte ö.
y! som i yes. eller YATTA!
ryuk sade detta maj 21, 2007 vid 17:23 |
p
Anonym sade detta maj 21, 2007 vid 17:29 |
äh. vissa har bättre ordförråd än andra :)
YATTA-MASH!
d. sade detta maj 21, 2007 vid 18:35 |
d is for desperately-trying-to-stimulate-what-it-was-that-was-alright.
bara så alla vet :)
d. sade detta maj 21, 2007 vid 19:03 |